Notícias de última hora / Breaking news


Caravela Sideral wishes to all its followers health and peace! / A Caravela Sideral deseja a todos os seus seguidores saúde e paz!

terça-feira, 21 de agosto de 2018

InSight Mars lander, makes intimate selfie ... / faz selfie íntima...

The InSight Mars spacecraft is more or less half-way from the red planet, and following tests on its various components, made this image of its well-preserved interior to reassure the zealous engineers and scientists of the mission.

A nave InSight Mars, está a cerca de meio caminho do planeta vermelho e na sequência de testes efectuados aos seus diversos componentes, fez esta imagem do seu bem protegido interior, para sossegar os zelosos engenheiros e cientistas da missão.

The interior of the capsule that protects the lander.
O interior da cápsula que protege o módulo de aterragem.
Image NASA

sábado, 18 de agosto de 2018

ESA, Aeolus, the satellite that will study the Earth's winds / o satélite que vai estudar os ventos terrestres.

Aeolus, an ESA mission that will study the winds up to 30 kms altitude.
Aeolus, uma missão da ESA que vai estudar os ventos até aos 30 kms de altitude.
A Vega rocket will launch the Aeolus on the 21st from Kourou.
Um foguetão Vega vai lançar o Aeolus no dia 21 a partir de Kourou.


Imagens ESA


quinta-feira, 16 de agosto de 2018

Giordano Bruno, a lunar crater with a swirl / uma cratera lunar com um remoinho.

The material melted during impact, slipped into this zone and formed a vortex.
O material derretido durante o impacto, escorreu para esta zona e formou um vórtice.

The vortex zone is at the bottom of the crater, on the left side, hidden by the shade.
A zona do vórtice fica no fundo da cratera, do lado esquerdo, escondida pela sombra.
Images LROC/NASA

JAXA, will launch cargo spaceship in September / vai lançar cargueiro espacial em Setembro.


A JAXA will launch its cargo spaceship, the H-II Transfer Vehicle (HTV)  KOUNOTORI 7, for the international space station on September 11, from the Tanegashima Space Center, on an H-IIB rocket.

A JAXA vai lançar o seu cargueiro espacial, o  H-II Transfer Vehicle (HTV) KOUNOTORI 7, para a estação espacial internacional em 11 de Setembro, a partir do Centro Espacial de Tanegashima, num foguetão H-IIB.

KOUNOTORI 7

KOUNOTORI 6, being released from the ISS on 28 January 2017 / a ser largado da EEI em 28 de Janeiro de 2017.

The first stage of an H-IIB rocket / O primeiro andar de um foguetão H-IIB.


Cutaway of a H-IIB rocket.
Corte de um foguetão H-IIB.
Images JAXA

terça-feira, 14 de agosto de 2018

Images lost in time / Imagens perdidas no tempo, Helios 1, 1974

It reached 47 million kilometers of the Sun and a speed of 238,000 kph.
Chegou a 47 milhões de quilómetros do Sol e atingiu uma velocidade de 238.000 kph
Image NASA

domingo, 12 de agosto de 2018

Curiosity, Sol 2138, drilling the soil of Mars / a perfurar o solo de Marte.

On the right, in the middle, the hole made by the robot, which can be seen enlarged below.
À direita, a meio, o buraquinho feito pelo robot, que pode ver ampliado em baixo.

Image NASA

NASA, Galileo, the strange world of Ganymede / o estranho mundo de Ganímedes.

Nicholson Regio
Sippar Sulcus
To the left the dark and ancient terrain of Nicholson Regio and to the right the clearest zone is Harpagia Sulcus
À esquerda o terreno escuro e antigo de Nicholson Regio e à direita a zona mais clara é Harpagia Sulcus.
Depression in the form of a caldera / Depressão em forma de caldeira.
Flying over Arbela Sulcus .../ Voando sobre Arbela Sulcus...
Images NASA

The flexible thermal shield that can revolutionize spacecraft / O escudo térmico flexível que poderá revolucionar as naves espaciais.

Rui Wu is a student at the University of Manchester in the United Kingdom who developed a new type of thermal shield for spacecraft, which is light and flexible and uses centrifugal force to spin and harden a kind of skirt and overcome the brutal heat generated by the entrance into a planetary atmosphere.
This self-adjusting system can replace the big thermal shields used today that make the spaceships much heavier.

Rui Wu é um aluno da Universidade de Manchester, no Reino Unido, que desenvolveu um novo tipo de escudo térmico para naves espaciais, que é leve e flexível e que utiliza a força centrífuga para fazer girar e  endurecer uma espécie de saia e assim superar o calor brutal gerado pela entrada numa atmosfera planetária.
Este sistema auto regulável poderá substituir os pesados escudos térmicos usados actualmente e que tornam as naves muito mais pesadas.



When will Rui Wu be able to test her system in space?
Quando é que Rui Wu poderá testar o seu sistema no espaço?
Images University of Manchester