Notícias de última hora / Breaking news


Caravela Sideral wishes to all its followers health and peace! / A Caravela Sideral deseja a todos os seus seguidores saúde e paz!

segunda-feira, 4 de setembro de 2017

O que faz a Rússia? / What Russia is doing?

Depois do fim da URSS, a Rússia tem tido um pequeno papel em termos de ciência espacial.
Enquanto a Nasa perdeu a capacidade de transportar astronautas para o espaço, nomeadamente para a EEI, a Rússia deixou escapar o protagonismo cientifico, tornando-se numa espécie de autocarro espacial dos EUA e da EU.
No entanto, não podemos esquecer a história espacial daquele país.
E ao que parece, há sinais de retorno às grandes missões de exploração espacial.
Ao modo da URSS, é tudo muito vago, a informação é quase nula, mas lá se vai sabendo que a ROSCOSMOS prepara uma missão a Júpiter, a Ganimedes, uma verdadeira aventura de exploração com um módulo que irá, supomos, poisar na superfície daquela lua. Veja o pequeno filme abaixo, que apesar de ser falado em russo, tem algumas imagens interessantes

After the end of the USSR,  Russia has played a small role in terms of space science.
While NASA has lost its ability to transport astronauts into space and to ISS, Russia has lost the scientific leading role, becoming a kind of US and EU space shuttle bus.
However, we must not forget the spatial history of that country.
And it seems that there are signs of a return to the great space exploration missions.
In the USSR way, everything is very vague, the information is shrouded in fog, but it is known that ROSCOSMOS prepares a mission to Jupiter, Ganymede, a true adventure of exploration with a module that will, we suppose, land on the surface of that moon. See the little movie below, which, despite being spoken in Russian, has some interesting images.



Imagem Roscosmos

Também se fala da Venera-D, que com ou sem colaboração dos EUA deverá ir avante.
Se essa colaboração se mantiver, o programa poderá beneficiar de novas tecnologias desenvolvidas pela Nasa, nomeadamente circuitos impressos de carboneto de silício testados pela  NASA's Glenn Research Center, em condições semelhantes às que experimentariam na atmosfera de Vénus.


Also talk about Venera-D, which, with or without US collaboration, must go forward.
If this collaboration continues, the program will benefit from new technologies developed by NASA, namely silicon carbide printed circuits tested by the NASA's Glenn Research Center under conditions similar to those they would experience in the atmosphere of Venus.

Imagem Nasa


Super radiotelescópios / Super radiotelescopes - Alma

Alma é actualmente o maior radiotelescópio do mundo, um interferómetro que combina os sinais de 66 antenas espalhadas pelo planalto de Chajnantor, no Chile.
Faz parte do ESO European Southern Observatory, um enorme sistema astronómico terrestre que conjuga telescópios e radiotelescópios.

Alma is currently the world's largest radiotelescope, an interferometer that combines the signals of 66 antennas scattered across the Chajnantor plateau in Chile.
It is part of ESO European Southern Observatory, a huge  astronomical terrestrial system that  conjugates telescopes and radiotelescopes.

Imagem ESO

Imagem ESO

Imagem ESO



Futuros telescópios / Future telescopes - Large Synoptic Survey Telescope (LSST)

O Large Synoptic Survey Telescope (LSST), terá um espelho principal de 8,4 metros e a maior camera digital do mundo, capaz de gerar em cada exposição, em seis cores, imagens que cobrem 49 vezes a área da Lua e um sofisticado sistema de recolha e tratamento de quantidades enormes de dados.
Segundo o site do LSST, este é um projecto de pesquisa profunda do céu para dez anos, de modo a cobrir todo o firmamento em poucos dias e capaz de detectar variações quase em tempo real, estudar a matéria e energia negras, os asteróides potencialmente perigosos e a formação da estrutura da Via Láctea.
Está a ser construído no Norte do Chile, no topo do Cerro Pachon e deverá entrar em funcionamento em 2022.


The Large Synoptic Survey Telescope (LSST) will have a main mirror of 8.4 meters and the largest digital camera in the world, capable of generating in each exposure, in six colors, images that cover 49 times the area of the moon and a sophisticated system for collection and processing  of huge amounts of data.
According to the LSST website, this is a deep space research project for ten years, to cover the entire sky in a few days and able to detect variations in near real time, study black matter and energy, potentially asardous asteroids and the structure of the Milky Way.
It is being built in northern Chile, at the top of Cerro Pachon and is due to begin working in 2022.

Imagem LSST

Imagem LSST

Imagem LSST

O interior deste fabuloso telescópio.
The interior of this fabulous telescope.




sábado, 2 de setembro de 2017

Cassini, Saturno, 31/08/2017

Imagem Nasa

Opportunity, Sol 4836

Imagem Nasa

Radiotelescópio australiano detectou novo FRB / Australian radio telescope detected new FRB

Imagem MOST
O telescópio de Molongo, na Austrália, detectou um novo sinal, o FRB170827, durante uma pesquisa automática de sinais, em tempo real. Localização, algures na direcção da Pequena Nuvem de Magalhães.

The Molongo telescope in Australia detected a new pulse, the FRB170827, during an automatic real-time signal search. Location, somewhere in the direction of the Small Magellanic Cloud.

Imagem MOST





SpaceX Falcon 9 testa motores / static fire test

A SpaceX pronta para lançar o Falcon 9, no dia 7 de Setembro, com o mini shuttle da USAF, o X-37B OTV-5.

SpaceX is ready to launch Falcon 9 on September 7th with the USAF mini-shuttle, the X-37B OTV-5.

Imagem Ken Kremer/kenkremer.com

sexta-feira, 1 de setembro de 2017

Radiotelescópio holandês detecta novo sinal de FRB 121102 / Dutch radiotelescope detects new pulse from FRB 121102

Imagem WRST

Seti observa FRB 121102 / Seti observing FRB 121102


Alguns planetas do sistema Trappist-1 poderão ter água / Some planets in the Trappist-1 system may have water

O sistema Trappist-1, descoberto pela ESO no inicio deste ano é constituído por sete planetas rochosos.
Segundo um estudo conduzido por um grupo de cientistas que usou o Telescópio Espacial Hubble,
os dois  planetas mais próximos da estrela, deverão ser estéreis, isto é, deverão ter perdido quantidades enormes de água para o espaço, devido à forte radiação ultravioleta de que são alvo.
Mas, os planetas interiores, Trappist-1e/f/g , situados na zona de conforto, poderão ter conservado grandes volumes de água.
Este estudo, embora não seja definitivo, é animador e muito mais optimista do que outros anteriores, o que quer dizer que os futuros telescópios, desde o James Webb aos gigantes terrestres em construção, vão ter muito com que se entreter...

The Trappist-1 system, discovered by ESO earlier this year, is made up of seven rocky planets.
According to a study conducted by a group of scientists who used the Hubble Space Telescope,
the two planets closest to the star should be sterile, that is, they must have lost huge amounts of water to space because of the strong ultraviolet radiation they receive.
But the inner planets, Trappist-1e / f / g, in the comfort zone, may have retained large volumes of water.
This study, although not definitive, is encouraging and much more optimistic than previous ones, which means that future telescopes, from James Webb to the land-based giants under construction, will have a lot to search...

Imagem Nasa