Notícias de última hora / Breaking news


Caravela Sideral wishes to all its followers health and peace! / A Caravela Sideral deseja a todos os seus seguidores saúde e paz!

sábado, 4 de maio de 2019

ESA, TGO, the devil paths / os caminhos do diabo.

The marks left by the dust devils on Mars, Terra Sabaea.
As marcas deixadas pelos tornados de poeira em Marte, Terra Sabaea.
Images ESA-Roscosmos / TGO 

Subaru Telescope, Hyper Suprime-Cam, the universe in high definition / o universo em alta definição.

The telescope building with its dome /O edifício do telescópio com a sua cúpula.
The structure of the telescope with a main mirror of 8.2 meters.
A estrutura do telescópio.com um espelho principal de 8,2 metros.
Beautiful diagram of the Subaru Telescope / Belíssimo diagrama do Subaru Telescope.

The Subaru Telescope, which works with visible and infrared light, was built on the Mauna Kea mountain in Hawaii, 4.200 meters above the sea level,  by the National Astronomical Observatory of Japan (NAOJ) and began operating in January 1999.
Subsequently, the Hyper Suprime-Cam (HSC) was added, a gigantic high definition camera that saw the first light in 2012.
Below, you can see several pictures of the camera.

O Subaru Telescope, que trabalha com luz visível e infravermelhos, foi construído na montanha do Mauna Kea, no Hawaii, a 4.200 metros de altitude pelo  NAOJ, National Astronomical Observatory of Japan e começou a funcionar em Janeiro de 1999. 
Posteriormente, foi adicionada a Hyper Suprime-Cam (HSC), uma camara gigantesca de alta definição que viu a primeira luz em 2012.
Em baixo, pode ver várias fotos da camara.



Cross section of the camera / Corte transversal da camara.

Hyper Suprime-Cam, before being mounted on the telescope.
Hyper Suprime-Cam, antes de ser montada no telescópio.
The camera already mounted / A camara já montada.
Images NAOJ / Subaru Telescope


Interstellar Technologies, MOMO-F3 Flight Experiment, the future is exciting .../ o futuro é excitante....

SpaceX, CRS-17, a routine that is always amazing / uma rotina que é sempre surpreendente.

The Dragon cargo capsule, on the top of Falcon 9  / A cápsula de carga Dragon, no topo do Falcon 9.

Ignition of the 9 engines / Ignição dos 9 motores.

The adventure has begun ... / A aventura já começou...

A tail of fire rips through the night ... / Uma cauda de fogo rasga a noite...

The separation of the two stages of Falcon 9 / A separação dos dois andares do Falcon 9.

The ignition of the second stage Merlin / A ignição do Merlin do segundo andar.

The reentry of the first stage, with the firing of some engines.
A reentrada do primeiro andar, com o disparo de alguns motores.

The first stage is seen in infrared / O primeiro andar visto em em infravermelhos.

The braking / A travagem.

A sigh of relief ... / Um duspiro de alívio...

Dragon becomes independent .... / A Dragon torna-se independente....

... and moves away from the mothership. / ...e afasta-se da nave mãe.

Almost open solar panels / Painéis solares quase abertos.
Images SpaceX

quinta-feira, 18 de abril de 2019

Hubble, Southern Crab Nebula, spectroscopy animation / animação espectroscópica.

ESA, Euclid, the future observatory that will study the expansion of the universe / o futuro observatório que vai estudar a expansão do universo.

Euclid, artistic vision / visão artística.
The future space observatory of ESA is due to be launched in June 2022, to study in depth the expansion of the universe. Euclid will map and visualize billions of galaxies, the distribution of visible matter and black matter and their expansion over the last billions of years.
The spacecraft will consist of a service module with navigation and power systems built by the company Thales Alenia Space and the scientific module, responsibility of Airbus, which includes a telescope with 3 reflectors with a diameter of 1.2 meters, a wide aperture camera in visible light and a near-infrared spectrometer and photometer.
Below you can see images of the assembly of different Euclid components.

O futuro observatório espacial da ESA deverá ser lançado em Junho de 2022, para estudar a fundo a expansão do universo. O Euclid irá mapear e visualizar biliões de galáxias, a distribuição da matéria visível e da matéria negra e a sua expansão durante os últimos biliões de anos.
A nave será constituída por um módulo de serviço, com os sistemas de navegação e de energia, construído pela empresa Thales Alenia Space e pelo módulo científico, da responsabilidade da Airbus, que inclui um telescópio com 3 reflectores com 1,2 metros de diâmetro, uma camara de grande abertura em luz visível e um espectrómetro e fotómetro para infravermelhos próximos.
Em baixo pode ver imagens da montagem de diferentes componentes do Euclid.

Service module / Módulo de serviço

Mounting the secondary mirror support / Montagem do suporte do espelho secundário.
Imagess ESA

terça-feira, 16 de abril de 2019

JAXA, Akatsuki, Venus in ultraviolet / Vénus em ultravioleta.

Mars Reconnaissance Orbiter, HiRISE, martian landscapes / paisagens marcianas.

Crater rim / Rebordo de cratera.

The crater, whose rim you can see above, in all its brutal beauty.
A cratera, cujo rebordo pode ver em cima, em toda a sua brutal beleza.

Landslides of rocks and dust / Deslizamentos de pedregulhos e de poeiras.

Location of the image above in the Cerberus Fossae.
Localização da imagem em cima, nas Cerberus Fossae.
The dunes of Ius Chasma / As dunas de Ius Chasma.

The context of the dunes of Ius Chasma.
O contexto da dunas de  Ius Chasma.
East Hellespontus seasonal dunes / Dunas sazonais de East Hellespontus

Magnificent image with the location of the dunes, on top.
Imagem magnífica com a localização da dunas, em cima.
Images NASA/ Mars Reconnaissance Orbiter, HiRISE