Notícias de última hora / Breaking news


Caravela Sideral wishes to all its followers health and peace! / A Caravela Sideral deseja a todos os seus seguidores saúde e paz!

terça-feira, 7 de maio de 2019

Copenhagen Suborbitals, Spica's audacious manned flight / o audacioso voo tripulado do Spica.

Cross section of Spica's small human capsule. / Corte da pequena cápsula humana do Spica.


Copenhagen Suborbitals is a private Danish organization that have the dream of launching the first amateur astronaut into space.
For this it plans to use his future Spica rocket, propelled by a BPM-100 engine and equipped with a small capsule that will take an intrepid volunteer above 100 kilometers of altitude. Spica will be launched from a platform in international waters.
It is an extremely ambitious challenge for a small group of space enthusiasts and a great risk to the astronaut, but it is a project to follow closely.

A Copenhagen Suborbitals é uma organização privada dinamarquesa que sonha lançar o primeiro astronauta amador para o espaço.
Para isso planeia utilizar o seu futuro foguetão Spica, propulsionado por um motor BPM-100 e equipado com uma pequena cápsula que levará um  intrépido voluntário acima dos 100 quilómetros de altitude. O Spica será lançado de uma plataforma, em águas internacionais.
É um desafio extremamente ambicioso para um pequeno grupo de entusiastas do espaço e um grande risco para o astronauta, mas é um projecto a seguir com muita atenção.

The beginning of a true adventure, for the chosen passenger.
O início de uma verdadeira aventura, para o passageiro escolhido.

The acceleration of the Spica into the unknown.
A aceleração do Spica em direcção ao desconhecido.

Spica's tiny capsule should provide unique emotions to the traveler ...
A minúscula cápsula do Spica deverá proporcionar emoções únicas ao viajante...

The return of the capsule / O regresso da cápsula.

Flight plan. / Plano de voo.


Organization's activity history / Histórico da actividade da organização.
Images (and dreams) Copenhagen Suborbitals

domingo, 5 de maio de 2019

NASA, HiRISE, more traces of dust devils on Mars / mais vestígios de tornados de poeira em Marte.

Images NASA/ Mars Reconnaissance Orbiter, HiRISE

NASA, Mimas, the legacy of the Cassini mission in images / o legado da missão Cassini em imagens.









Images NASA

Rocket Lab, another spectacular Electron mission / mais uma missão espectacular do Electron.

Proudly vertical / Orgulhosamente vertical.

The Electron at the launch site, on the Mahia peninsula, in New Zealand.
O Electron na doca de lançamento, na península de Mahia, na Nova Zelândia.
 
Separation of the support tower / Separação da torre de apoio.

Ignition of the 9 Rutherford engines / Ignição dos 9 motores Rutherford.

Acceleration / Aceleração.

The separation of the two stages / A separação dos dois andares.

The vacuum version of the Rutherford engine, in full throttle.
A versão de vácuo do motor Rutherford, em plena aceleração.
Images Rocket Lab

sábado, 4 de maio de 2019

ESA, TGO, the devil paths / os caminhos do diabo.

The marks left by the dust devils on Mars, Terra Sabaea.
As marcas deixadas pelos tornados de poeira em Marte, Terra Sabaea.
Images ESA-Roscosmos / TGO 

Subaru Telescope, Hyper Suprime-Cam, the universe in high definition / o universo em alta definição.

The telescope building with its dome /O edifício do telescópio com a sua cúpula.
The structure of the telescope with a main mirror of 8.2 meters.
A estrutura do telescópio.com um espelho principal de 8,2 metros.
Beautiful diagram of the Subaru Telescope / Belíssimo diagrama do Subaru Telescope.

The Subaru Telescope, which works with visible and infrared light, was built on the Mauna Kea mountain in Hawaii, 4.200 meters above the sea level,  by the National Astronomical Observatory of Japan (NAOJ) and began operating in January 1999.
Subsequently, the Hyper Suprime-Cam (HSC) was added, a gigantic high definition camera that saw the first light in 2012.
Below, you can see several pictures of the camera.

O Subaru Telescope, que trabalha com luz visível e infravermelhos, foi construído na montanha do Mauna Kea, no Hawaii, a 4.200 metros de altitude pelo  NAOJ, National Astronomical Observatory of Japan e começou a funcionar em Janeiro de 1999. 
Posteriormente, foi adicionada a Hyper Suprime-Cam (HSC), uma camara gigantesca de alta definição que viu a primeira luz em 2012.
Em baixo, pode ver várias fotos da camara.



Cross section of the camera / Corte transversal da camara.

Hyper Suprime-Cam, before being mounted on the telescope.
Hyper Suprime-Cam, antes de ser montada no telescópio.
The camera already mounted / A camara já montada.
Images NAOJ / Subaru Telescope


Interstellar Technologies, MOMO-F3 Flight Experiment, the future is exciting .../ o futuro é excitante....

SpaceX, CRS-17, a routine that is always amazing / uma rotina que é sempre surpreendente.

The Dragon cargo capsule, on the top of Falcon 9  / A cápsula de carga Dragon, no topo do Falcon 9.

Ignition of the 9 engines / Ignição dos 9 motores.

The adventure has begun ... / A aventura já começou...

A tail of fire rips through the night ... / Uma cauda de fogo rasga a noite...

The separation of the two stages of Falcon 9 / A separação dos dois andares do Falcon 9.

The ignition of the second stage Merlin / A ignição do Merlin do segundo andar.

The reentry of the first stage, with the firing of some engines.
A reentrada do primeiro andar, com o disparo de alguns motores.

The first stage is seen in infrared / O primeiro andar visto em em infravermelhos.

The braking / A travagem.

A sigh of relief ... / Um duspiro de alívio...

Dragon becomes independent .... / A Dragon torna-se independente....

... and moves away from the mothership. / ...e afasta-se da nave mãe.

Almost open solar panels / Painéis solares quase abertos.
Images SpaceX