Notícias de última hora / Breaking news


Caravela Sideral wishes to all its followers health and peace! / A Caravela Sideral deseja a todos os seus seguidores saúde e paz!

domingo, 11 de fevereiro de 2018

Roscosmos, launch of Progress MS-08 ship aborted / lançamento da nave Progress MS-08 abortado.

Apparently, the cause of the launch interruption was the same as happened in October 2017. The last rocket support tower was not released and did not allow the ignition of the engines.

Aparentemente, a causa da interrupção do lançamento terá sido a mesma que aconteceu em Outubro de 2017. A última torre de apoio ao foguetão não se soltou e não permitiu a ignição dos motores.

Soyuz 2, in the middle of the Baikonur ice. / Soyuz 2, no meio do gelo de Baikonur.
Imagem Roscosmos

sábado, 10 de fevereiro de 2018

Imagens perdidas no tempo / Images lost in time, Spirit stuck in sand / Spirit atascado em areia

In 2010, the Spirit robot tries to get out of the sand.
Janeiro de 2010, o robot Spirit tenta soltar-se da areia.
GIF da Nasa

Roscosmos, from Baikonur to the ISS in just 3 hours / de Baikonur à ISS em apenas 3 horas.

On 11 February, Russia will launch a Soyuz 2  rocket  from Baikonur with a Progress MS-08 cargo ship to reach the space station in just 3 hours and 26 minutes.
The normal route takes more than two days ...

No dia 11 de Fevereiro, a Rússia vai lançar um foguetão Soyuz 2 de Baikonur, com uma nave de carga Progress MS-08 que deverá chegar à estação espacial em apenas 3 horas e 26 minutos.
A rota normal demora mais de dois dias...


Preparation of the Soyuz 2 rocket for the mission of 11 February.
Preparação do foguetão Soyuz 2 para a missão de 11 de Fevereiro.
Imagens Roscosmos

Deimos Sky Survey, a watchful eye in the sky / um olhar atento no céu

The Deimos Sky Survey (DeSS) is an observatory located in Spain for the detection and surveillance of Near Earth Objects ( NEOs), whether natural like asteroids or human-made objects such as satellites and debris.
The three telescopes permanently monitor the sky and are controlled at a distance from the control center of Elecnor Deimos Castilla La Mancha in Puertollano
Below you can see images of the telescopes, the control center and pictures detected in the last days of Elon Musk's Tesla and the Tiangong-1 Chinese space station that is abandoned and uncontrolled and almost crashing on Earth..

O Deimos Sky Survey (DeSS) é um observatório situado em Espanha, para detecção e vigilância de Objectos Próximos da Terra, sejam eles naturais, como asteróides ou de fabrico humano como satélites e destroços.
Os três telescópios vigiam o céu permanentemente e são controlados à distância a partir do centro de controlo Elecnor Deimos Castilla La Mancha em Puertollano
Em baixo, pode ver imagens dos telescópios, do centro de controlo e imagens detectadas nos últimos dias do Tesla de Elon Musk e da estação espacial chinesa Tiangong-1 que está abandonada e descontrolada e quase a despenhar-se na Terra.

The observatory with the three telescopes.
O observatório com os três telescópios.

The remote control center.
O centro de controlo remoto.

The space Tesla of Elon Musk spied at the distance of 720000 kilometers of Earth.
O Tesla espacial de Elon Musk espiado a 720000 quilómetros da Terra.

Tiangong-1, combination of several images shows this possible threat to the Earth.
Tiangong-1, montagem de várias imagens mostra esta possível ameaça para a Terra.
Imagens e GIFs Elecnor Deimos




Deep Space Gateway, a space station in lunar orbit / uma estação espacial em órbita lunar.

The lunar space station, better known as the DSG or Deep Space Gateway will advance and will be operational during the next decade.
The nations that built and exploited the ISS have met in Tokyo to discuss the future of the much desired lunar orbiting station, which will be an important milestone in the exploration of the Moon and Mars.
Russia also wants to participate, and according to the magazine Popular Mechanics will have proposed to build a module that will serve as a laboratory, external access station for Extravehicular Activity and dock  for mooring of three spaceships and that in principle should be launched by the SLS, or possibly a Soyuz rocket.
The meeting also debated the kind of use to be made of the future space station, with countries leaning towards a more aggressive exploration of the Moon and others that have come as a starting point for missions to Mars.
If there is understanding among the different countries, as has happened with the current ISS in terrestrial orbit, all these goals will be possible and it will even be possible to go further, with the collaboration of private companies like SpaceX and Blue Origin.

A estação espacial lunar, mais conhecida como DSG ou Deep Space Gateway vai avançar e estará a funcionar durante a próxima década.
As nações que construíram e exploram a EEI, reuniram-se em Tóquio para debater o futuro da tão desejada estação orbital lunar, que representará um importante marco na exploração da Lua e de Marte.
A Rússia também quer participar, e segundo a revista Popular Mechanics terá proposto construir um módulo que servirá de laboratório, de estação de acesso ao exterior, para Actividade Extraveícular e de e de doca para atracagem de três naves e que em princípio deverá ser lançado pelo SLS, ou eventualmente por um foguetão Soyuz.
Na reunião também se terá debatido o tipo de utilização a dar à futura estação espacial, havendo países que se inclinam para uma exploração mais agressiva da Lua e outros que a vêm como um ponto de partida para missões a Marte.
Se houver entendimento entre os diferentes países, como tem acontecido com a actual EEI em órbita terrestre, todas essas metas serão possíveis e será até possível ir mais longe, com a colaboração das empresas privadas como a SpaceX e a Blue Origin.

Boeing's initial vision for DSG, now outdated.
A visão inicial da Boeing para a DSG,, actualmente ultrapassada.
Imagem Boeing

The Russian contribution, with this multifunction module will change the initial draft.
A contribuição russa, com este módulo multifunções irá alterar o projecto inicial.
Imagem Anatoly Zak / russianspaceweb.com


New Horizons, the most distant images sent by a probe / as imagens mais distantes enviadas por uma sonda.

The Nasa spacecraft, New Horizons, sent images made at a record distance from Earth.
On December 5, 2017, with his instrument LORRI, it photographed the Ngc 3532, the "Wishing Well" star cluster, beating the 27-year record that Voyager 1 had with the Earth photograph, which was called Pale Blue Dot.

A sonda da Nasa, New Horizons, enviou as imagens feitas a uma distância recorde da Terra.
Em 5 de Dezembro de 2017, com o seu instrumento LORRI, fotografou o Ngc 3532, aglomerado de estrelas da Fonte dos Desejos, batendo o recorde de 27 anos que a Voyager 1 tinha com a fotografia da Terra, que foi denominada de Pálido Ponto Azul.

The famous photo of Earth, made by Voyager 1, the Pale Blue Dot.
A famosa foto da Terra, feita pela Voyager 1, o Pálido Ponto Azul.

NGC 3532, the "Wishing Well", photographed on December 5, 2017 by New Horizons
NGC 3532, a "Fonte  dos Desejos", fotografada em 5 de Dezembro de 2017 pela  New Horizons
Two hours later, New Horizons beat again  its own record, with an image of two Kuiper Belt Objects, which is also the closest made of those objects.
On the voyage to their next objective, 2014 MU69, by wich it must pass at great speed on January 1, 2019, this extraordinary probe is in hibernation mode which is expected to end in June this year.

Duas horas depois, a New Horizons voltou a bater o seu próprio recorde, com uma imagem de dois Objetos da Cintura de Kuiper, que é também a mais próxima feita dos referidos objetos.
Em viagem para o seu próximo objectivo, 2014 MU69, pelo qual deverá passar a grande velocidade em 01 de Janeiro de 2019, esta extraordinária sonda está em modo de hibernação
do qual deverá sair em Junho deste ano.


The image of two Kuiper Belt Objects, the farthest image taken by a space probe.
A imagem de dois Objetos da Cintura de Kuiper, a imagem mais distante feita por uma sonda espacial.
Imagens Nasa

sexta-feira, 9 de fevereiro de 2018

Dust avalanches on Mars / Avalanches de poeira em Marte

Wild, but of great beauty. The planet Mars is amazing.
Agreste, mas de uma grande beleza. O planeta Marte é surpreendente.
Imagem HiRISE/Nasa

quinta-feira, 8 de fevereiro de 2018

Dream Chaser, license to fly in 2020. / licença para voar em 2020.

The small Sierra Nevada Shuttle already has a calendar, a time window defined by NASA, to fly in late 2020.
It will be a new vehicle, extremely useful in supplying the space station, capable of carrying up to 5500 kilograms of cargo, as a platform for experiments in space and capable of bringing about 2,000 kilograms of urgent scientific material to land.

O pequeno shuttle da Sierra Nevada já tem calendário, uma janela de tempo definida pela Nasa, para voar no fim de 2020.
Será um novo veículo, extremamente útil no abastecimento da estação espacial, capaz de transportar até 5500 quilos de carga, como plataforma para experiências no espaço e capaz de trazer cerca de 2000 quilos de material científico urgente para terra.
Graphic preview of the Dream Chaser coupled to the space station.
Previsão gráfica do Dream Chaser acoplado à estação espacial.
Imagem Sierra Nevada Corporation

Elon Musk convertible spaceship / A nave espacial descapotável de Elon Musk

The most exotic spacecraft en route to Mars. / A mais exótica nave espacial a caminho de Marte.
Imagem SpaceX

Elon Musk and his rockets ... / Elon Musk e os seus foguetões...

The creator admires his work .../ O criador admira a sua obra...
Imagem do Instagram de Elon Musk