The name of the Caravela Sideral will travel with NASA's Mars 2020 mission. O nome da Caravela Sideral vai viajar com a missão da NASA, Mars 2020. Image NASA |
Notícias de última hora / Breaking news
domingo, 9 de junho de 2019
Caravela Sideral also goes to Mars with NASA ... / A Caravela Sideral também vai para Marte com a NASA...
Portugal, Dark Sky Alqueva, won the "Europe's Responsible Tourism Award 2019" / ganhou o "Europe's Responsible Tourism Award 2019".
Dark Sky Alqueva, an oasis of astronomy in Portugal. Dark Sky Alqueva, um oásis de astronomia em Portugal. Image and video / Dark Sky Alqueva |
A well deserved prize for an excellent job.
The Dark Sky Alqueva is an astronomy project located in the interior of Portugal, around the largest artificial lake in Europe, on the border with Spain and where the light pollution is minimal.
The observatory is located in the village of Cumeada and Miguel Claro, well known for the fabulous photographs of the universe is the official astrophotographer.
Below you can see a video of Miguel Claro, who introduces you to Dark Sky Alqueva.
Um prémio merecido para um trabalho excelente.
O Dark Sky Alqueva é um projecto de astronomia localizado no interior de Portugal, em torno do maior lago artificial da Europa, na fronteira com a Espanha e onde a poluição luminosa é mínima..
O observatório está localizado na aldeia da Cumeada e Miguel Claro, bem conhecido pelas fabulosas fotografias do universo é o seu astrofotógrafo oficial.
Em baixo pode ver um vídeo de Miguel Claro, que vos apresenta o Dark Sky Alqueva.
domingo, 2 de junho de 2019
NASA, Curiosity, the clouds of Mars / as nuvens de Marte.
NASA has already chosen the partners for the first robotic missions to the Moon / A NASA já escolheu os parceiros para as primeiras missões robóticas na Lua.
NASA has already chosen the companies that will transport equipment to the Moon, the first phase,ahead of the expected return of astronauts to the surface of the satellite in 2024.
These are recent companies with interesting projects, but so far, none have shown their real capabilities.
A NASA já escolheu as empresas que irão transportar equipamentos para a Lua, a primeira fase, antes do esperado regresso dos astronautas à superfície do satélite em 2024.
Essas empresas, Astrobotic, Intuitive Machines e OrbitBeyond, irão utilizar robôs, e têm uma coisa em comum, a total inexperiência.
São empresas recentes, com projectos interessantes, mas, até agora, nenhuma demonstrou as suas reais capacidades.
Astrobotic is the best known of the the chosen companies and should use the Peregrine lander, to carry scientific cargo to the crater Lacus Mortis in 2021. But this organization is also developing a very interesting digger robot, which you can see in the small movie below.
Astrobotic é a mais conhecida das empresas escolhidas e deverá utilizar o módulo de alunagem Peregrine, para transportar carga científica para a cratera Lacus Mortis, em 2021. Mas esta organização está também a desenvolver um robot escavador muito interessante, que podem ver no pequeno filme em baixo.
Peregrine Image and movie Astrobotic |
Intuitive Machines, a project also based on a lunar module, the Nova-C Lunar Lander, which is expected to transport equipment to Oceanus Procellarum in 2021.
Intuitive Machines, um projecto que assenta também num módulo lunar, o Nova-C Lunar Lander, que deverá transportar equipamento para Oceanus Procellarum em 2021.
Nova-C Lunar Lander Image Intuitive Machines |
Orbit Beyond plans to launch the Z-01 lander in 2020 to transport cientific material from NASA to Mare Imbrium. This company also announces a small rover, but we don't know if it will be used by NASA.
Orbit Beyond, prevê lançar o módulo lunar Z-01 em 2020, para transportar material científico da NASA para Mare Imbrium. Esta empresa anuncia também um pequeno rover, mas não sabemos se irá ser utilizado pela NASA.
Z-01 lander |
Z-01 rover Images Orbit Beyond Data partially collected on NASA's Website |
sábado, 1 de junho de 2019
NASA, James Webb Space Telescope, successfully tested in a vacuum chamber / testado com êxito numa câmara de vácuo.
The James Webb Space Telescope should only be launched to the space in 2021.
After a story full of unhappy events, the great hope of astronomy for the years to come has been tested on a giant vacuum chamber at Northrop Grumman in Los Angeles.
Apparently the test was a success. However, this telescope is a complex and delicate machine and the engineers still have to go through several phases until they reach the critical moments of the launch and later unfolding of this technological origami in space.
O James Webb Space Telescope só deve ser lançado para o espaço em 2021.
Depois de uma história cheia de precalços infelizes, a grande esperança da astronomia para os próximos anos, foi testada numa gigantesca câmara de vácuo da Northrop Grumman, em Los Angeles.
Aparentemente o teste foi um sucesso. No entanto, este telescópio é uma máquina complexa e delicada e os engenheiros ainda têm de ultrapassar várias fases, até chegarem aos momentos críticos do lançamento e posterior desdobramento deste origami tecnológico, no espaço.
After a story full of unhappy events, the great hope of astronomy for the years to come has been tested on a giant vacuum chamber at Northrop Grumman in Los Angeles.
Apparently the test was a success. However, this telescope is a complex and delicate machine and the engineers still have to go through several phases until they reach the critical moments of the launch and later unfolding of this technological origami in space.
O James Webb Space Telescope só deve ser lançado para o espaço em 2021.
Depois de uma história cheia de precalços infelizes, a grande esperança da astronomia para os próximos anos, foi testada numa gigantesca câmara de vácuo da Northrop Grumman, em Los Angeles.
Aparentemente o teste foi um sucesso. No entanto, este telescópio é uma máquina complexa e delicada e os engenheiros ainda têm de ultrapassar várias fases, até chegarem aos momentos críticos do lançamento e posterior desdobramento deste origami tecnológico, no espaço.
Images of the huge telescope at the entrance to the Northrop Grumman vacuum chamber. Imagens do enorme telescópio à entrada da câmara de vácuo da Northrop Grumman. Images Northrop Grumman/NASA |
SpaceX, Boca Chica, the return of the Raptor / o regresso do Raptor.
Raptor transportation / Transporte do Raptor. |
The gigantic Raptor in the background, before assembling on StarHopper. O gigantesco Raptor ao fundo, antes da montagem no StarHopper. |
The unmistakable profile of StarHopper. / O perfil inconfundível do StarHopper. |
The engine is already housed in its compartment / O motor já alojado no seu compartimento. |
Technicians working on the Raptor / Técnicos trabalhando no Raptor. |
StarHopper and Raptor, are being prepared for further testing. StarHopper e Raptor, a serem preparados para novos testes. Images LabPadre |
sábado, 18 de maio de 2019
NASA, Curiosity, using the wheels to dig the soil / usando as rodas para escavar o solo.
quarta-feira, 15 de maio de 2019
Pangea Aerospace, an aerospace startup from Barcelona / uma startup aeroespacial de Barcelona.
Artistic vision of Meso rocket in flight / Visão artística do Meso rocket em voo, |
In Barcelona, Spain, an aerospace startup wants to conquer a slice of the small launcher market.
According to the company's website, they are developing a liquid fuel-powered aerospike engine that is expected to propel a small, two-stage reusable rocket, the Meso rocket, capable of delivering a 150 kg payload into a low-Earth orbit.
Caravela Sideral, will follow with great attention the evolution of this project. We are very curious, waiting for engine images and the first tests, and of course, for more details about the recovery system and other data.
Em Barcelona, Espanha, uma startup aerospacial quer conquistar uma fatia do mercado dos pequenos lançadores.
Segundo o site da empresa, esta está a desenvolver um motor do tipo aerospike, alimentado por combustível líquido, que deverá propulsionar um pequeno foguetão reutilizável de dois andares, o Meso rocket, capaz de colocar uma carga de 150 quilogramas numa órbita terrestre baixa.
A Caravela Sideral, vai seguir com muita atenção a evolução deste projecto. Aguardamos curiosos, por imagens do motor e claro, dos primeiros testes e por mais detalhes sobre o sistema de recuperação e outros dados.
Rendering of the beautiful Meso rocket. Renderização do bonito Meso rocket. Images Pangea Aerospace |
ISRO, prepares to launch the PSLV-C46 mission on May 22 / prepara o lançamento da missão PSLV-C46 em 22 de Maio.
The PSLV-C46 mission will put an Earth observation radar satellite, the RISAT-2B, in orbit, at an altitude of 555 kilometers.
The rocket, a PSLV, Polar Satellite Launch Vehicle, will not use the side rockets and should be launched from Sriharikota.
Below you can see images of the assembly of the rocket and its cargo on the launch pad.
A missão PSLV-C46 irá colocar em órbita, a 555 quilómetros de altitude, um satélite de observação da Terra por radar, o RISAT-2B.
O foguetão, um PSLV, Polar Satellite Launch Vehicle, não usará os foguetes laterais e deverá ser lançado de Sriharikota.
Em baixo pode ver imagens da montagem do foguetão e da sua carga na rampa de lançamento.
The rocket, a PSLV, Polar Satellite Launch Vehicle, will not use the side rockets and should be launched from Sriharikota.
Below you can see images of the assembly of the rocket and its cargo on the launch pad.
A missão PSLV-C46 irá colocar em órbita, a 555 quilómetros de altitude, um satélite de observação da Terra por radar, o RISAT-2B.
O foguetão, um PSLV, Polar Satellite Launch Vehicle, não usará os foguetes laterais e deverá ser lançado de Sriharikota.
Em baixo pode ver imagens da montagem do foguetão e da sua carga na rampa de lançamento.
Images ISRO |
terça-feira, 14 de maio de 2019
SpaceX, tested the engines of Falcon 9, loaded with 60 satellites / testou os motores do Falcon 9, carregado com 60 satélites.
Static fire test of Falcon 9 complete—targeting May 15 for launch of 60 Starlink satellites from Pad 40 in Florida— SpaceX (@SpaceX) 14 de maio de 2019
60 Starlink satellites, mounted in the cargo compartment. 60 satélites Starlink, montados no compartimento de carga. Image SpaceX |
Subscrever:
Mensagens (Atom)