![]() |
| Imagens Nasa |
Notícias de última hora / Breaking news
quarta-feira, 15 de novembro de 2017
Ula e Space X adiaram lançamentos / Ula and Space X postpone launches
O Delta II da ULA ficou em terra por causa dos ventos fortes a grande altitude. A próxima janela de lançamento é no sábado, se as condições melhorarem.
Delta II of the ULA was left on land because of the strong winds at high altitude. The next launch window is on Saturday, if conditions improve.
O Falcon 9 da Space X está na rampa de lançamento. Em princípio descolará amanhã à noite.
Space X's Falcon 9 is on the launch pad. It will lift-off tomorrow night .
Delta II of the ULA was left on land because of the strong winds at high altitude. The next launch window is on Saturday, if conditions improve.
![]() |
| ULA / Delta II Imagem ULA |
O Falcon 9 da Space X está na rampa de lançamento. Em princípio descolará amanhã à noite.
Space X's Falcon 9 is on the launch pad. It will lift-off tomorrow night .
![]() |
| Space X / Falcon 9 Imagem Space X |
Ross 128 b, um novo e excitante planeta / a new and exciting planet.
Astrónomos do La Silla Observatory, um telescópio do ESO no Chile, usando o sistema (HARPS) High Accuracy Radial velocity Planet Searcher, descobriram um novo planeta a uma distância de 11 anos luz, em órbita da estrela Ross 128, que tem características semelhantes às do nosso.
A Ross 128 é uma anã vermelha, estável, muito mais fria e menos luminosa do que a Terra, e por isso, embora o planeta esteja muito mais próximo da sua estrela do que a Terra está do Sol, recebe luz e calor suficientes para ter uma temperatura que, segundo as previsões dos cientistas, oscila entre -60 e 20 ºC, o que permitirá ter água em estado liquido e condições para a existência de vida.
Este planeta é o segundo com estas características, mais perto do nosso, depois do famoso Proxima b, que orbita Proxima Centauri.
Ross 128 e Proxima b vão ser um dos alvos preferenciais do ELT, Extremely Large Telescope do ESO e dos novos telescópios espaciais e terrestres actualmente em construção.
Como curiosidade, a estrela Ross 128, que está a deslocar-se na nossa direcção, será dentro de 79000 anos a mais próxima da Terra e o planeta Próxima b o exoplaneta mais próximo de nós.
Astronomers at La Silla Observatory, an ESO telescope in Chile, using the High Accuracy Radial Velocity Planet Searcher (HARPS) system, discovered a new planet at a distance of 11 light years, orbiting the star Ross 128, which has characteristics similar to those of Earth..
The Ross 128 is a red dwarf, stable, much colder and less luminous than the Earth, and therefore, although the planet is much closer to its star than the Earth is from the Sun, it receives sufficient light and heat to have a temperature that, according to the predictions of the scientists, fluctuates between -60 and 20 ºC, which will allow to have water in liquid state and conditions for the existence of life.
This planet is the second with these characteristics, closer to ours, after the famous Proxima b, that orbits Proxima Centauri.
Ross 128 and Proxima b will be one of the preferred targets of ESO's ELT, Extremely Large Telescope and other new space and ground-based telescopes currently under construction.
As a curiosity, Ross 128, which is moving in our direction, will be within 79000 years the star closest to Earth and the planet Proxima b the exoplanet closest to us.
A Ross 128 é uma anã vermelha, estável, muito mais fria e menos luminosa do que a Terra, e por isso, embora o planeta esteja muito mais próximo da sua estrela do que a Terra está do Sol, recebe luz e calor suficientes para ter uma temperatura que, segundo as previsões dos cientistas, oscila entre -60 e 20 ºC, o que permitirá ter água em estado liquido e condições para a existência de vida.
Este planeta é o segundo com estas características, mais perto do nosso, depois do famoso Proxima b, que orbita Proxima Centauri.
Ross 128 e Proxima b vão ser um dos alvos preferenciais do ELT, Extremely Large Telescope do ESO e dos novos telescópios espaciais e terrestres actualmente em construção.
Como curiosidade, a estrela Ross 128, que está a deslocar-se na nossa direcção, será dentro de 79000 anos a mais próxima da Terra e o planeta Próxima b o exoplaneta mais próximo de nós.
Astronomers at La Silla Observatory, an ESO telescope in Chile, using the High Accuracy Radial Velocity Planet Searcher (HARPS) system, discovered a new planet at a distance of 11 light years, orbiting the star Ross 128, which has characteristics similar to those of Earth..
The Ross 128 is a red dwarf, stable, much colder and less luminous than the Earth, and therefore, although the planet is much closer to its star than the Earth is from the Sun, it receives sufficient light and heat to have a temperature that, according to the predictions of the scientists, fluctuates between -60 and 20 ºC, which will allow to have water in liquid state and conditions for the existence of life.
This planet is the second with these characteristics, closer to ours, after the famous Proxima b, that orbits Proxima Centauri.
Ross 128 and Proxima b will be one of the preferred targets of ESO's ELT, Extremely Large Telescope and other new space and ground-based telescopes currently under construction.
As a curiosity, Ross 128, which is moving in our direction, will be within 79000 years the star closest to Earth and the planet Proxima b the exoplanet closest to us.
![]() |
| Previsão gráfica ESO de Ross 128 b ESO graphic preview of Ross 128 |
terça-feira, 14 de novembro de 2017
Zwicky Transient Facility, um olho digital para espiar o céu / a digital eye to spy the sky
O Zwicky Transient Facility (ZTF), é um sistema de observação automática e permanente do céu, que está a ser instalado no Observatório Palomar de Caltech, em San Diego e que inclui uma camera robótica de alta definição, capaz de captar numa única imagem centenas de milhares de estrelas e galáxias.
O objectivo deste sistema é visualisar em tempo real tudo o que acontece no firmamento, como estrelas variáveis, supernovas, o efeito devastador dos buracos negros nos astros que têm o azar de se aproximarem demais, asteróides, cometas, enfim, tudo o que mexa ou brilhe...
The Zwicky Transient Facility (ZTF) is an automatic, permanent sky observation system that is being installed at Caltech's Palomar Observatory in San Diego and includes a high-definition robotic camera capable of capturing in a single image hundreds of thousands of stars and galaxies.
The purpose of this system is to visualize in real time everything that happens in the sky, such as variable stars, supernovae, the devastating effect of black holes on stars that are too close, asteroids, comets, anything that moves or shine...
O objectivo deste sistema é visualisar em tempo real tudo o que acontece no firmamento, como estrelas variáveis, supernovas, o efeito devastador dos buracos negros nos astros que têm o azar de se aproximarem demais, asteróides, cometas, enfim, tudo o que mexa ou brilhe...
The Zwicky Transient Facility (ZTF) is an automatic, permanent sky observation system that is being installed at Caltech's Palomar Observatory in San Diego and includes a high-definition robotic camera capable of capturing in a single image hundreds of thousands of stars and galaxies.
The purpose of this system is to visualize in real time everything that happens in the sky, such as variable stars, supernovae, the devastating effect of black holes on stars that are too close, asteroids, comets, anything that moves or shine...
![]() |
| Primeira imagem do Zwicky Transient Facility. O original tem 25201 x 25201 píxeis. First image of the Zwicky Transient Facility. The original has 25201 x 25201 pixels. |
![]() |
| ZTF camera |
ULA, descolagem do foguetão Delta II adiada / Delta II rocket take-off delayed.
Devido a um problema técnico no primeiro andar do foguetão da United Launch Alliance, o lançamento foi adiado para 15 de Novembro .
Due to a technical problem on the first stage of the United Launch Alliance rocket, the launch was postponed to 15 November.
Due to a technical problem on the first stage of the United Launch Alliance rocket, the launch was postponed to 15 November.
![]() |
| Delta II preparado para a descolagem. Delta II prepared for take-off. Imagem Nasa |
segunda-feira, 13 de novembro de 2017
A fusão de duas gigantescas galáxias primordiais / The fusion of two gigantic primordial galaxies
Duas galáxias brilhantes e super densas do principio do universo, em vias de fusão, foram descobertas pelo Atacama Pathfinder EXperiment (APEX) e depois "visualisadas" pelo super radiotelescópio Alma, do ESO.
Encontram-se a 12,7 biliões de anos luz e formam um par designado por ADFS-27.
A imagem que vemos é do primeiro bilião de anos depois da formação do universo.
Two super-dense, bright galaxies from the early universe were discovered by the Atacama Pathfinder EXperiment (APEX) and then "visualized" by ESO's super radio telescope Alma.
They are at a distance of 12.7 billion light years and form a pair called ADFS-27.
The image we see is of the first billion years after the formation of the universe.
domingo, 12 de novembro de 2017
Sierra Nevada Corporation, Dream Chaser, testado em voo livre / tested in free flight.
Terby Crater, a beleza extraordinária de Marte / the extraordinary beauty of Mars.
Subscrever:
Comentários (Atom)















